A Grammar of Turkish Sign Language (TİD)

3.2. Subordination: distinctive properties

 

Subordination refers to the realization of a clause as a dependent constituent within a larger, superordinate clause. A subordinate clause can function as a subject, an object, or an adjunct. For example, in the sentence John thinks Bill is a university lecturer, the finite clause Bill is a university lecturer is a dependent of John thinks, specifically, an object complement of thinks. In the noun phrase, Bill, who is a university lecturer, the clause who is a university lecturer is a dependent of Bill, specifically, an adjunct that modifies Bill. Such dependent clauses are called subordinate clauses and they are embedded within other phrases or clauses. These can have one of the following functions: (i) subject or object clauses (clauses that occur as arguments of main verbs and that are embedded inside a main clause where the main verb is think, know, want, and other similar verbs; these embedded clauses can be declarative or interrogative constructions), (ii) relative clauses (adjectival clauses that modify nouns [Syntax - 3.4.]), and (iii) adverbial clauses (clauses that modify a verb or a whole sentence [Syntax - 3.5.]. Subordination is a strategy that is widely used in role shift (embedded clauses that are used in reported speech [Syntax - 3.3.3.]).  Some examples of subordinate clauses are the following:

 

Object clause (embedded declarative):

 

 

 

                                                                                                      sbp

 

hasan know [elıf horse_rıde work succeed work++ succeed]

‘Hasan knows that Elif is working on and succeeding at horseback riding’

(Göksel & Kelepir 2016: 17, ex. 23)

 

 

Object clause (embedded interrogative):

 

 

                                                         br

                                                                     hb

                                            hn          hs                  hn

        halea ıxa bılgeaaskb [ıx1 where work] aaskb

        ‘Hale asks Bilge where I work.’

(Hakgüder 2015a: 85, ex. 78)

 

 

 

Relative clause:

 

__________hn   ___________hs

__________re    ___________sq  ____re

house arrive   [mother same]      house     go

‘(She) arrived home. She went to the house that belongs to her mother too.’          

                                                                                       (Kubus 2016: 179; ex. 2)

 

Adverbial clause:

 

 

[ıx2 2ınvıte1 for] ıx1 come

‘I came here to invite you.’

List of editors

Meltem Kelepir

Copyright info

© 2020 Kadir Gökgöz, Aslı Göksel, Demet Kayabaşı, Meltem Kelepir, Onur Keleş, Okan Kubus, Aslı Özkul, A. Sumru Özsoy, Burcu Saral, Hande Sevgi, Süleyman S. Taşçı

Bibliographical reference for citation

The entire grammar:
Kelepir, Meltem (ed.). 2020. A Grammar of Turkish Sign Language (TİD). 1st ed. (SIGN-HUB Sign Language Grammar Series). (http://sign-hub.eu/grammars/...) (Accessed 31-10-2021)

A Chapter:
LastName, FirstName. 2020. Syntax: 3. Coordination and Subordination. In Kelepir, Meltem (ed.). 2020. A Grammar of Turkish Sign Language (TİD). 1st ed. (SIGN-HUB Sign Language Grammar Series), 230-237. ((http://sign-hub.eu/grammars/...) (Accessed 31-10-2021)

A Section:
LastName, FirstName. 2020. Phonology: 1.1.1.2. Finger configuration. In Kelepir, Meltem (ed.). 2020. A Grammar of Turkish Sign Language (TİD). 1st ed. (SIGN-HUB Sign Language Grammar Series), 230-237. (http://sign-hub.eu/grammars/...) (Accessed 31-10-2021)

LastName, FirstName. 2020. Syntax: 3.1.2.1.3. Manual markers in disjunctive coordination. In Kelepir, Meltem (ed.). 2020. A Grammar of Turkish Sign Language (TİD). 1st ed. (SIGN-HUB Sign Language Grammar Series), 230-237. (http://sign-hub.eu/grammars/...) (Accessed 31-10-2021)

europe-flagThis project has received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant Agreement No 693349.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike4.0 License.